Перевод "the best sex" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the best sex (зе бэст сэкс) :
ðə bˈɛst sˈɛks

зе бэст сэкс транскрипция – 30 результатов перевода

[Moans] Oh, my goodness.
[Laughs] This is the best sex I ever had.
Ooh!
О, боже мой.
Это - лучший секс который у меня когда-либо был.
Ох!
Скопировать
I mean, most of her friends are in dairy.
But she's warm and unpretentious... and it was the best sex I've ever had in my life.
What are you afraid of?
Все ее друзья работают в молочном отделе.
Но она милая, добрая... и такого потрясающего секса у меня не было ни с кем.
- Что тебя смущает?
Скопировать
- Not much.
Just that he's an Olympic gymnast, and it's the best sex she's ever had.
I trusted her.
- Немного.
Известно, что он Олимпийский гимнаст, и трахает ее лучше всех этом на-свете...
Я доверился ей.
Скопировать
After all these years, I finally saw him for what he was:
a self-centered, withholding creep... who was still the best sex I ever had in my life.
However, I did have a little experiment in mind.
После всех этих лет, я наконец увидела его в истинном свете:
эгоист и негодяй... Но мой самый лучший любовник.
И все же... Я обожаю эксперименты!
Скопировать
What is so great about that sandwich?
Imagine the best sex you ever had.
-Are you thinking about Monica?
И что такого в этом сэндвиче?
Представь лучший секс в твоей жизни.
-Ты думаешь о Монике?
Скопировать
Yeah, I don't think he's up to it.
I want to meet this guy who's the best sex she ever had.
Really?
Да, он ещё не готов.
Я хочу увидеть этого парня, с которым был самый лучший секс в ее жизни.
Правда?
Скопировать
The minister said that if anybody knew of a reason why they shouldn't be married, let it be known!
your intent: Were you really trying to help her, or did you not want her to marry him because it was the
Excuse me?
Священник сказал, что если кто-то знает причину, почему они не могут пожениться, пусть скажет!
Вопрос в том, пыталась ли ты ей помочь или просто не хотела, чтобы она вышла за него, потому что с ним у тебя был лучший секс твоей жизни?
Прости?
Скопировать
Half-speed, slow.
It's always the best sex he's ever had.
Suddenly, no talking, movies, dinner.
Чуть медленне, очень медленно.
Но это всегда лучший секс, который у них был.
И вдруг исчезают разговоры, походы в кино, ужины.
Скопировать
He fights her back, it excites her even more.
Turns out to be the best sex they ever had.
Until the fantasy wears thin.
Он применяет немного силы, это возбудает её еще больше.
Это становится лучшим сексом, который когда-либо у них был.
До тех пор, пока не истощается фантазия.
Скопировать
One time, when we were dating, we got a late checkout.
He got so excited, it was the best sex we ever had.
Until he screamed out "Radisson" at the end.
Однажды, когда мы ещё встречались, регистрация отъезда была поздно.
Он так обрадовался, что это был наш лучший секс.
Пока он не закричал "Radisson" в конце. (Radisson - сеть гостиниц)
Скопировать
like strangers.
We'd have the best sex ever.
Which do you prefer?
Как незнакомцы.
И подарить друг другу безумную любовь.
Как тебе больше нравится?
Скопировать
She is now my girlfriend.
I don't care what society says, it's the best sex I've ever had.
- And send.
Теперь это моя подружка.
Мне плевать, что скажут люди, но такого секса у меня ещё никогда не было.
- И отправляем.
Скопировать
Jennifer?
You can tell C.J. that the best sex that I've ever had in my life has been with him.
That will do.
Дженнифер?
Ты можешь сказать Си Джею, что самый лучший секс в моей жизни у меня был с ним.
Это подойдёт.
Скопировать
I know.
But I gotta tell you, last night was the best sex ever.
Wasn't it though?
Знаю.
Но знаешь, это был самый лучший секс.
Правда?
Скопировать
Well, we were in my Jacuzzi last night.
Karl said it was the best sex he's ever had. Bar none.
Actually, I'm glad that you shared that because here's a titbit for you.
Вчера вечером в джакузи
Карл сказал, что это лучший секс в его жизни.
Хорошо, что ты это сказала, вот тебе пикантная новость.
Скопировать
My kind of town.
Always had the best sex of my life in Chicago.
- What about you?
Люблю этот город.
Лучший секс в моей жизни был в Чикаго.
А у вас?
Скопировать
We've done it right there on the floor!
And it's the best sex I've ever had.
- You're lying.
Занимались этим прямо здесь, на полу!
И знаешь что? Это был лучший секс в моей жизни.
- Ты врешь.
Скопировать
Bye.
Only my sister would wait till I was this close to having the best sex ever to have a baby.
The selfish bitch.
Пoкa.
Toлькo мoя cecтpa мoглa дoждaтьcя мoмeнтa, кoгдa я буду вoт нacтoлькo oт лyчшeгo в мoeй жизни ceкca, чтoбы poжaть peбeнкa.
Эгoиcтичнaя стерва.
Скопировать
I know that man from somewhere.
I was this close to having the best sex ever.
- I like your work, by the way.
Откуда-то я знаю этого мужчину.
Я была настолько близка к самому лучшему сексу, когда-либо.
- К слову, мне нравится твоя работа.
Скопировать
Wow, you just rocked my world.
That was the best sex I ever had.
That was the night I was born.
Ничего себе, ты меня потряс.
Это был лучший секс в моей жизни.
Той ночью я и родился.
Скопировать
Wow, you just rocked my world.
That was the best sex I ever had.
But you said I rocked your world.
Ого, ты потряс меня.
Это был лучший секс в моей жизни.
Но ты сказала, что я тебя потряс.
Скопировать
- And it was good for you?
It was the best sex I've ever had.
Later.
А тебе понравилось?
Лучший секс в моей жизни.
Но не этот.
Скопировать
It's the best sex I've ever had.
In fact,it's the best sex anybody's ever had.
I don't know why anybody who's had this kind of sex would do anything but have sex.
Это лучший секс в моей жизни.
Это лучший секс в чьей-либо жизни.
Как кто-то, у кого бывал такой секс, может заниматься чем-то кроме секса...
Скопировать
'Cause this sex I'm having,it's that good.
It's the best sex I've ever had.
In fact,it's the best sex anybody's ever had.
Потому что у меня именно такой секс сейчас.
Это лучший секс в моей жизни.
Это лучший секс в чьей-либо жизни.
Скопировать
Well, Valentine's Day isn't over.
Let's get you home, and you are gonna get the best sex of your life.
You understand this is a very serious situation.
Ну, день еще не кончился.
Давай пойдем домой, и ты получишь лучший секс в своей жизни..
Вы понимаете, что это очень серьезная ситуация.
Скопировать
Rather chuffed also.
She said some of the best sex she's ever had.
Really?
Пришлось изрядно попыхтеть.
Дамочка сказала, что у нее был лучший секс в жизни.
Правда?
Скопировать
A little.
You're a whore, men have the best sex of their life with you.
But make no mistake, the only worthwhile sex is when both parties are doing it to please themselves first.
Немного.
Ты хастлер, мужчины получают от тебя лучший секс в своей жизни.
Но не заблуждайся - единственно полноценный секс бывает только тогда, когда обе стороны занимаются им в первую очередь ради собственного удовольствия.
Скопировать
did he say if i was any good?
i think it was the best sex he's never had.
so you don't have a boyfriend?
Хороша ли я по его словам?
Думаю, это был лучший секс из всех, которых у него не было.
Парня у тебя нет?
Скопировать
She's having an orgasm.
This is the best sex ever.
Yeah, all right, that'll do.
У нее оргазм.
Это самый лучший секс.
Да, хорошо, этого хватит.
Скопировать
Who kept meeting homosexual prostitutes in a hotel room and having gay sex with speed.
Evangelicals have the best sex life of any other group.
- Good Morning, Duane!
...который встречался с гомосексуальной проституткой в гостиничном номере и занимался сексом под метамфетамином.
У Евангелистов лучшая сексуальная жизнь, чем у любой другой группы.
- Доброе утро, Дуэйн!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the best sex (зе бэст сэкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the best sex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе бэст сэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение